Por Violeta Villar Liste/Con información del Instituto Cervantes
El Instituto Cervantes celebró Benengeli 2021. Semana internacional de las letras en español (28 al 30 de junio), «la primera edición de un gran encuentro virtual», cuyo objetivo fue el de «impulsar la literatura española e hispanoamericana en los países de lengua inglesa«.
Esta particular cita congregó a destacados escritores, traductores, libreros, periodistas y agentes literarios, convocados para conversar, y divulgar, lo mejor de la literatura actual en español.
Benengeli 2021 que surgió este 2021 «para celebrar y divulgar la diversidad de la literatura española y latinoamericana», se espera en los próximos años siga su desarrollo de manera mixta, «combinando lo presencial con lo virtual y abarcando los cinco continentes», anunciaron desde el Instituto Cervantes.
Recordar que los 28 escritores invitados a este evento «son algunas de las voces más relevantes de este momento, y en Benengeli 2021 de alguna forma dialogan también con otros de los componentes del sistema literario, traductores, agentes, periodistas,hispanistas, libreros». Este «dialogan» es perfectamente válido porque la gran ventaja de la virtualidad, es que estos diálogos quedan grabados por el bien del verbo en tiempo presente.
Por otra parte, «estos autores encarnan el inmenso arco estético y generacional que constituye la literatura en español, un talentoso arco que va desde el venezolano José Balza, nacido en 1939, hasta la española Andreá Abreu nacida en 1995, y que pasa por voces muy destacadas como Antonio Muñoz Molina, Pilar Quintana, Karla Suárez, Lorenzo Silva, Ricardo Menéndez Salmón…».
Al consultar a los organizadores sobre qué une y separa a las literaturas de los países de América Latina, reflexionaron que «las mini conferencias que bajo el título de Confieso que he leído ofrece el hispano peruano Fernando Iwasaki y en las que dedica su atención a autores como el panameño Carlos Wynter, la salvadoreña Jacinta Escudos, la paraguaya Raquel Saguier, la hondureña Marta Susana Prieto, entre otros, muestran que todavía hay mucho por conocer en las tradiciones y el presente literario de nuestros países de habla hispana.
Hablamos entonces de la obviedad de que nos une un idioma, pero nos distancia el poco conocimiento que tenemos unos de otros». Este evento, en cierta manera cumplió parte del fin: Acercar estas voces.
La actividad tuvo también una particularidad que destaca el Instituto Cervantes: «Muestra que a los autores del Boom han sucedido nuevas y talentosas generaciones que exploran temáticas diversas como la autoficción, lo histórico, lo lírico, el humor; y por otro lado, quienes vislumbren los contenidos de Benengeli 2021 podrán percatarse del papel cada vez más protagónico que tiene la mujer en el universo literario actual».
El evento transcurrió en español pero subtitulado o doblado al inglés en su totalidad, «desarrollado por los Institutos Cervantes de Manila, Nueva York y Mánchester...tres continentes unidos por la literatura de nuestra lengua».
De esta forma, Benengeli 2021 logró su cometido de ofrecer, en palabras del Instituto Cervantes, «una de las fotos posibles de la narrativa actual en lengua española», y contribuir a divulgarla en el mundo angloparlante.
Si se lo perdió, aquí le presentamos los videos de esta fiesta de la palabra.
Para los detalles completos de todos los autores que participaron y programación, visite el enlace original del Instituto Cervantes:
https://www.cervantes.es/sobre_instituto_cervantes/prensa/2021/noticias/benengeli_2021.htm